2008年12月8日星期一

【权利:1429】 法国国际广播电台中文部面临关闭,呼吁支持,征集签名。

请帮忙转贴.
 
京花

 

法国《新观察家周刊》网站2008年12月3日刊登有关法国国际广播电台对巴黎大区中文节目即将停播的报道和征求签名以保留这一对巴黎华人十分重要的中文广播节目的公开信。为使更多的华人了解情况,特为您介绍这篇报道和征求签名信的主要内容:

 

《新观察家周刊》文章报道:据法国国际广播电台工会方面提供的信息,此台对巴黎大区每天上午一小时的中波中文节目即将停止,对亚洲地区的短波中文播音也可能将在不久的将来被终止。《新观察家周刊》记者就以上消息向法国国际广播电台对外联系部门负责人进行求证,得到的答复是:法国国际广播电台希望发展加强其中文网站,这完全不是要取消它对包括中国在内的亚洲地区的中文短波广播节目。至于对巴黎大区的中文节目,这位负责人证实了将在2009年内取消这档广播节目的决定。理由是:法国国际广播电台是面向国际的电台,而不是面向居住在法国的外国人社团。

 

新观察家周刊》文章还报道,一部分法国媒体从业人员和汉学家已经发表征求签名的请愿信,要求法国国际广播电台在发展中文网站的同时,保留目前的中文广播节目,特别是对巴黎大区的中波频率738中文节目,呼吁法广有关部门不要忽视旅法华人群体的重要性,不要忽视旅法华人与其祖国或祖籍地信息联系的重要性,不要忽视这一群体在中法不同文化思想舆论交流互动中的枢纽作用。法国国际广播电台的中文节目开办多年,拥有一个巨大的、忠实的听众群体。在其巴黎大区的华人听众里,有不少人因法语程度不够而不能收听法国电台的法语播音,也有一些听众是贫困的打工移民,他们没有时间或没有经济能力上网收听广播。法广的中文节目可以帮助他们全面了解法国社会各个方面,更好地融入法国社会。请愿信的发起人希望征得各界的签名,以保留这档对巴黎华人的中文广播节目。

 

 

下面为您提供法国媒体从业人员和汉学界发起的请愿信主要内容中译文,并征求您的签名:

 

反对取消法国国际广播电台的中文节目。

在开播近20年以后,法国国际广播电台的中文节目有被取消的危险。就在中法关系越来越重要的时候,就在两国之间的误解最近越来越多的时候,法国国际广播电台的决策层准备取消面向中国和法国巴黎大区的广播节目。

也许在今后的若干天之内,法国国际广播电台对巴黎大区的中文节目就要从中波波段上消失了,也许在不久的未来,法国国际广播电台对中国的短波中文节目也不存在了。法国国际广播电台将仅仅保留中文网站的原因据说是为了削减开支。但这个理由是不能被接受的。

 

中国在法国的存在是一个事实,这如同法国在中国的存在一样都是任何人不能低估的现实。就我们所知,法国国际广播电台的中文节目是在法国的中国人能直接收听的唯一一家法国广播传媒。它把法国政治经济文化等方面的影响延伸到中国,及时独立地报道和评论时事新闻。它拥有一个巨大而忠实的听众群,它通过丰富的节目帮助在法华人在中法两国人民之间建立联系创造机遇并实现融入。法广中文节目存在的本身表明:法国愿意在相互尊重的基础上与中国人民进行对话沟通。

 

我们恳请您的签名和支持。

 

签名电子邮箱地址:pourrfichine@yahoo.fr


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
★★AIDS RIGHTS 艾滋病人权 http://www.aidsrights.net

★★北京忆通律师事务所(李劲松律师,李苏滨律师)http://www.bj580.com

★★伯阳法律援助网(常伯阳律师)http://www.by148.com

★★常坤之家--公民教育,从家乡开始!http://changkun.org/bbs

★★《权利》电子邮件网络非常鼓励具有行动力的文章供大家分享和引起支持!

1,所有帖子没有注明"不可转载"的,一律可以转载;转发本邮件成员文章,请注明"转自《权利》http://groups.google.com/group/ChinaRights"。
2,《权利》公共发言,请发电子邮件到 ChinaRights@googlegroups.com
3,订阅:https://groups.google.com/group/ChinaRights/subscribe
4,要退订此论坛,请发邮件至 ChinaRights-unsubscribe@googlegroups.com
5,群发邮件,慎重发言,文明用语,切忌只言片语不明不确!
6,备份查询:http://chinarightsgroup.blogspot.com/
7,联系:gongchangbeijing@gmail.com
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

没有评论: